AN INVITATION TO A BRAVE SPACE

Together we will create brave spaceBecause there is no such thing as a “safe space”We exist in the real worldWe all carry scars and we have all caused wounds.In this spaceWe seek to turn down the volume of the outside world.We amplify voices that fight to be heard elsewhere,We call each other to more truthContinue reading “AN INVITATION TO A BRAVE SPACE”

Book Announcement: Wild Lines and Poetic Travels: A Keijro Suga Reader

Wild Lines and Poetic Travels: A Keijiro Suga Reader Edited by Doug Slaymaker This volume of essays and translations analyzes the prodigious and wide… Book Announcement: Wild Lines and Poetic Travels: A Keijro Suga Reader

Violin: A Love Poem to the Spanish City of Oranges

Bohemian nights in Valencia where the gypsies shred violins into the coming dark
“Rhythmic swells reverberate trough my lungs. The back streets of Valencia.

Back street Europe.

Romani enclaves and gypsy parts of town.

We’ll sit here in the Plaça de la Virgen with our stiff sangria, smartly bashful in red-faced delerium.

For it is Spring and the blossoms have begun to sing. 

A nod to blanco nerium”

A poem to the City of Oranges. An Open Love Letter to the City of Valencia, Spain.

Invocation (Poem): Will you embark upon our honeyed rendezvous?

Will you embark upon our honeyed rendezvous?

Will you drink this strange brew? 

Inhale the perfumery of day glow grain?

Heed the invitation East?

Scribes and Sake: Kasa-Jizo (かなじぞ)

Reading fairytales within the origin language. Contextual agreements between time and place, emotions and aesthetics. We might localize our hearts out but truth be told we humans are too complex to translate. #japanese #japaneselanguage #folklore #fable

The Japanization of Modernity: Murakami Haruki between Japan and the United States

Oh, Murakami, you sly fox, you mercurial and fluid, thread a web between East and west that we at once desperately need and can’t quite comprehend. And yet we return, thirsty and increasingly drunk of the elixir that is the product of your craft.