Travels and Travails in Translation – Aesop’s Fables from Greek to Japanese to English

Peacock and Crane クジャク が ツル を バカ に して、はね の いろ を けなしました。 「わたし は きんいろ の はね で、こんな に きれい だけれど、  あなた と きたら つばさ の どこ を みて も きれいな いろ が ぜんぜん ないわね」  すると ツル は、 「でも わたし は、そら の たかい ところ まで とんで いけるのよ。  あなた なんか ニワトリ と おなじ で、じめんContinue reading “Travels and Travails in Translation – Aesop’s Fables from Greek to Japanese to English”